Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
27 avril 2011 3 27 /04 /avril /2011 18:31

 

 

MEMRI Middle East Media Research Institute

Dépêche   fr. n° 251

 

Le "Club démocratique" s´emballe au sujet de Saddam Hussein

 

Ci-dessous des extraits d´un débat diffusé sur Democracy TV le 13 avril 2011, où deux commentateurs irakiens en viennent aux coups en évoquant le sujet épineux de Saddam Hussein (sunnite) :

Voir les extraits vidéo sous-titrés en anglais :
 

 

Commentateur irakien n°1 : Je vais te trancher la langue si tu parles de Saddam Hussein.

Commentateur irakien n°2 : Bouffe de la merde, je vais parler de Saddam…

 

Echange de coups. Plan fixe sur une chaise vide subissant les secousses de l´échange et apparition du titre de l´émission à l´écran : "Le Club démocratique".


Commentateur irakien n°1 : Viens par ici, fils de pute… chien… canaille…


Commentateur irakien n°2 : Fils de pute, tu n´as pas d´honneur, fils d´une chienne de pute…

 

Commentateur irakien n°1 : Va te faire voir, et l´Iran avec, et tous les chiites créés par Allah… Ta sœur est une pute…

 

Commentateur irakien n°2 : C´est ta sœur la pute, espèce de chien…

 

Commentateur irakien n°1 : Fils de pute…

 

Commentateur irakien n°2 : Chien…

 

Commentateur irakien n°1 : Espèce d´Iranien, de chien méprisable…

 

Commentateur irakien n°2 : Tu es méprisable…

 

Commentateur irakien n°1 : Va te faire voir, tu n´as pas d´honneur…

 

[…]

 

 

 

 

 

Pour adresser un email au MEMRI ou faire une donation, écrire à: memri@memrieurope.org.

 

Pour consulter l´intégralité des dépêches de MEMRI en français et les archives, libres d´accès, visiter le site www.memri.org/french.

 

Le MEMRI détient les droits d´auteur sur toutes ses traductions. Celles-ci ne peuvent être citées qu´avec mention de la source.

 

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Pierre 27/04/2011 18:41


La démocratie c'est aussi le droit institué d'exprimer des points de vue antagonistes. La liberté de paroles ne s'use que si l'on ne s'en sert pas.


Présentation

  • : Le blog de Gad
  • Le blog de Gad
  • : Lessakele : déjouer les pièges de l'actualité Lessakele, verbe hébraïque qui signifie "déjouer" est un blog de commentaire libre d'une actualité disparate, visant à taquiner l'indépendance et l'esprit critique du lecteur et à lui prêter quelques clés de décrytage personnalisées.
  • Contact

Traducteur

English German Spanish Portuguese Italian Dutch
Russian Polish Hebrew Czech Greek Hindi

Recherche

Magie de la langue hébraïque


A tous nos chers lecteurs.

 

Ne vous est-il jamais venu à l'esprit d'en savoir un peu plus sur le titre de ce blog ?

Puisque nous nous sommes aujourd'hui habillés de bleu, il conviendrait de rentrer plus a fond dans l'explication du mot lessakel.

En fait Lessakel n'est que la façon française de dire le mot léhasskil.

L'hébreu est une langue qui fonctionne en déclinant des racines.

Racines, bilitères, trilitères et quadrilitères.

La majorité d'entre elle sont trilitères.

Aussi Si Gad a souhaité appeler son site Lessakel, c'est parce qu'il souhaitait rendre hommage à l'intelligence.

Celle qui nous est demandée chaque jour.

La racine de l'intelligence est sé'hel שכל qui signifie l'intelligence pure.

De cette racine découlent plusieurs mots

Sé'hel > intelligence, esprit, raison, bon sens, prudence, mais aussi croiser

Léhasskil > Etre intelligent, cultivé, déjouer les pièges

Sé'hli > intelligent, mental, spirituel

Léhistakel > agir prudemment, être retenu et raisonnable, chercher à comprendre

Si'hloute > appréhension et compréhension

Haskala >  Instruction, culture, éducation

Lessa'hlen > rationaliser, intellectualiser

Heschkel > moralité

Si'htanout > rationalisme

Si'hloul > Amélioration, perfectionnement

 

Gageons que ce site puisse nous apporter quelques lumières.

Aschkel pour Lessakel.

 

 

Les news de blogs amis