Dimanche 3 janvier 2010 7 03 /01 /Jan /2010 10:38

Les informations en provenance d'Iran n'ont de cesse d'apparaitre chaotiques et contradictoires. Les optimistes prédisent une chute du Régime actuel dans l'année, ou se fient à des mesures comme cet afrêtement d'avion pour la fuite de Khamenei. Que tout soit prévu, pour le meilleur ou pour le pire, ne change rien à la donne d'une répression féroce. Ou à la capacité d'ouverture de contre-feux, comme sur les lignes US, en Afghanistan, au Yémen, voire à nouveau à Gaza ou au Liban, etc. Par ailleurs, il semblerait que l'Administration américaine prenne progressivement, conscience des enjeux et des façons d'accompagner le mouvement :

Etats-Unis : l'agitation en Iran peut permettre des sanctions immédiates Selon un article paru dimanche dans le New York Times, l'administration américaine estime que l'agitation interne en Iran ainsi que des signes de retard dans le programme nucléaire du gouvernement le rendent spécialement vulnérable à des sanctions rapides et sévères. Un responsable de l'administration américaine a ainsi parlé de "sanctions qui pourraient "amener les Iraniens à la conclusion que le programme nucléaire ne vaut pas un prix aussi élevé".

(http://www.guysen.com/news_Etats-Unis)



Iran : Le gouvernement brouille les médias occidentaux et prépare la fuite de Khamenei en Russie


http://www.postedeveille.ca/2010/01/

Le régime iranien va tomber, c'est une question de temps. Selon la canadienne Homa Arjomand, coordonnatrice de la Campagne internationale pour la fermeture des ambassades iraniennes à travers le monde, "la défaite de la République islamique en Iran est une condition préalable à la destruction de l'islam politique en tant que mouvement aspirant au pouvoir politique au Moyen Orient. Sans la République islamique d'Iran, l'islam politique deviendra un mouvement d'opposition futile et insignifiant au Moyen-Orient."

La grande question : qui prendra le pouvoir une fois le régime tombé ?

Iran-unrest

_______________________________________________

L'Iran brouille les nouvelles des médias occidentaux sur les manifestations

Pendant que l'opposition iranienne continue de protester contre le régime de Mahmoud Ahmadinejad, il y a des signes de malaise croissant au sein du gouvernement à Téhéran. Le brouillage d'un satellite du service en langue perse de la BBC a commencé il y a environ dix jours, et les émissions internationales diffusées en Iran par le gouvernement américain sont aussi maintenant délibérément brouillées.

Le président Ahmadinejad affirme que les États-Unis, la Grande-Bretagne et Israël sont derrière les manifestations de l'opposition. La Garde révolutionnaire  accuse les médias étrangers et les ennemis de l'Iran de mener une guerre psychologique visant à faire tomber le gouvernement iranien légitime.

Le directeur de BBC World Service, Peter Horrocks, a déclaré: «Le fait que quelqu'un puisse se donner autant de mal pour pirater le signal du service en langue perse de la BBC témoigne de l'impact que nous avons en Iran. Le peuple iranien veut savoir la vérité sur ce qui se passe dans leur pays, et ils savent qu'ils obtiendront une couverture impartiale et indépendante de la BBC. Nous ferons tout notre possible pour leur fournir cette couverture. » 

Le conseil des gouverneurs de la télévision des États-Unis  (BBG), l’organisme responsable de l'ensemble des émissions diffusées à l’étranger financées par le gouvernement américain, dit que ses experts ont déterminé que le 27 décembre, le gouvernement de l'Iran s’était livré au brouillage intentionnel de la transmission par satellite des nouvelles en langue persane du réseau Voice of America ainsi que Radio Free Europe/ Radio Liberty's Radio Farda.

Le BBG a ajouté que ce brouillage des satellites commerciaux par le gouvernement iranien « semble destiné à intimider les fournisseurs de satellites commerciaux ciblés par le brouillage pour les rendre complices des actions du gouvernement iranien et  empêcher le peuple iranien d’avoir accès à une presse libre et à l’information ».

Tout porte à croire que le gouvernement iranien redoute que la situation devienne hors de contrôle. Des rapports en provenance de l'Iran indiquent que le Conseil suprême de la sécurité nationale a ordonné une vérification complète du jet qui est en attente d'amener l'Ayatollah Sayyed Ali Khamenei et sa famille en Russie au cas où la situation dégénérerait. L'ordre donné au Corps de la Garde révolutionnaire Pasdaran est daté du dimanche 27 décembre, et a été transmis par fax à Shahrzad News basé aux Pays-Bas.

Source : Iran jams western media reports of protests, RNW, 30 décembre 2009 Traduction d'extraits

Par Gad - Publié dans : Provocations mollachiques
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Traducteur

English German Spanish Portuguese Italian Dutch
Russian Polish Hebrew Czech Greek Hindi

Magie de la langue hébraïque


A tous nos chers lecteurs.

 

Ne vous est-il jamais venu à l'esprit d'en savoir un peu plus sur le titre de ce blog ?

Puisque nous nous sommes aujourd'hui habillés de bleu, il conviendrait de rentrer plus a fond dans l'explication du mot lessakel.

En fait Lessakel n'est que la façon française de dire le mot léhasskil.

L'hébreu est une langue qui fonctionne en déclinant des racines.

Racines, bilitères, trilitères et quadrilitères.

La majorité d'entre elle sont trilitères.

Aussi Si Gad a souhaité appeler son site Lessakel, c'est parce qu'il souhaitait rendre hommage à l'intelligence.

Celle qui nous est demandée chaque jour.

La racine de l'intelligence est sé'hel שכל qui signifie l'intelligence pure.

De cette racine découlent plusieurs mots

Sé'hel > intelligence, esprit, raison, bon sens, prudence, mais aussi croiser

Léhasskil > Etre intelligent, cultivé, déjouer les pièges

Sé'hli > intelligent, mental, spirituel

Léhistakel > agir prudemment, être retenu et raisonnable, chercher à comprendre

Si'hloute > appréhension et compréhension

Haskala >  Instruction, culture, éducation

Lessa'hlen > rationaliser, intellectualiser

Heschkel > moralité

Si'htanout > rationalisme

Si'hloul > Amélioration, perfectionnement

 

Gageons que ce site puisse nous apporter quelques lumières.

Aschkel pour Lessakel.

 

 

Présentation

  • : Le blog de Gad
  • Le blog de Gad
  • : Actualité
  • : Lessakele : déjouer les pièges de l'actualité Lessakele, verbe hébraïque qui signifie "déjouer" est un blog de commentaire libre d'une actualité disparate, visant à taquiner l'indépendance et l'esprit critique du lecteur et à lui prêter quelques clés de décrytage personnalisées. La sélection d'articles de différentes provenances sera approvisionnée de commentaires libres et de liens renvoyant à d'autres analyses préalables les confirmant ou permettant d'établir une comparaison pour garantir le
  • Partager ce blog
  • Retour à la page d'accueil
  • : 24/04/2007

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Juin 2012
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
<< < > >>

Syndication

  • Flux RSS des articles

Recommander

 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés