Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
7 février 2010 7 07 /02 /février /2010 14:29





MEMRI Middle East Media Research Institute

Dépêche spéciale n° 276
 
 ont été arrêtées à cause de leur tenue vestimentaire
 

Voir les extraits vidéo sous-titrés en français : http://www.memritv.org/clip/en/0/0/0/0/0/0/5058.htm?lang=fr  

 

 

Ci-dessous des extraits d’un entretien avec la journaliste soudanaise Lubna Ahmad Al-Hussein, diffusé sur Al-Mihwar le 17 décembre 2009.

Lubna Ahmad Al-Hussein : Je ne suis pas la seule femme à avoir été arrêtée. Des dizaines de milliers de femmes ont été arrêtées... En un an...

Premier interviewer : Sur la couverture de votre livre, il y a une photo qui en dit long. Vous portez un pantalon large, recouvert d´une longue tunique. Si nous pouvions faire un gros plan sur la photo...

Lubna Ahmad Al-Hussein : Ce sont les vêtements que je portais quand j´ai été arrêtée. Je tiens à souligner que ce voile est lourd et ample, et que je ne le porte habituellement pas. Je porte un voile plus léger. Mais ce jour-là, je m´étais lavé les cheveux, donc je portais ce voile-là.

Premier interviewer : Ainsi une femme peut être fouettée parce qu´elle porte des vêtements de ce type ?

 

Lubna Ahmad Al-Hussein : Bien sûr. Comme je vous l´ai dit, je ne suis pas la seule. Il y a des dizaines de milliers de personnes comme moi. En un an seulement, 43 000 femmes ont été arrêtées à cause de leurs vêtements - pas dans tout le Soudan mais rien qu´à Khartoum, comme l´a déclaré le directeur général de la police.

Deuxième interviewer
: Lubna, vous êtes journaliste, et les journalistes sont un exemple d’ouverture dans la société. Qu´avez-vous fait au Soudan pour changer cette loi ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Cette loi, malheureusement... Cette clause renferme une violence aussi bien morale q ue physique. La violence physique se manifeste par le châtiment de flagellation, qui porte atteinte à la dignité humaine. La violence morale se manifeste par la qualification d´ "actes indécents", qui fait que les dizaines de milliers de femmes avant moi n´ont pas eu le courage de se plaindre. Les tribunaux qui traitent ces cas ne sont pas des tribunaux ordinaires. Ce sont des tribunaux spéciaux créés sous la présidence d´Al-Bachir. Ils sont appelés "tribunaux d´ordre public", mais leurs noms ne cessent de changer. Dans ces tribunaux, l´accusé n´a pas le droit de se défendre.

Deuxième interviewer :
Pas du tout ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Non.

Premier interviewer :
Il n´y a pas d´avocat ?

Deuxième interviewer :
Alors pourquoi y a t-i l procès ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Pardon ?

Deuxième interviewer :
Quel est le sens du procès ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Dans mon cas… Vu la médiatisation et le soutien public dont j´ai bénéficié, j´ai pris un avocat, qui m´a défendue, mais le juge n´a pas laissé s´exprimer les témoins de la défense. C´est ce qui s´est passé. Tout était décidé à l´avance, et...

Premier interviewer :
Lubna, n´avez-vous pas demandé au tribunal ce que signifient des "vêtements indécents" ? Ce que vous portez n´est pas... Qu´est-ce qui définit un "vêtement indécent" ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Cela dépend de l´humeur du gendarme.

Pr emier interviewer :
Mais si quelqu´un porte une longue tunique, un pantalon long, que ses cheveux sont couverts, où est l´indécence ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Je ne sais pas. La loi est entre les mains des autorités.

Premier interviewer :
Les autorités interprètent [la loi].

Lubna Ahmad Al-Hussein :
C´est exact. "Des vêtements qui choquent l´opinion publique". Je me trouvais en présence de 400 personnes et je n´ai offensé personne. Cette même loi qui condamne à quarante coups de fouet une femme qui porte un pantalon condamne à un mois de prison un homme qui viole un garçon, une fille ou une femme. Néanmoins, ils disent que c´est la loi islamique, alors que c´est en fait la loi d´Al-Bachir.

Deuxième interviewer :
A-t-on app liqué ce verdict dans votre cas, Lubna?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Non, mais j´ai été l´exception. Je ne sais pas pourquoi. Toutes les femmes ont reçu des coups de fouet et une amende. Tout le groupe... Nous étions treize femmes. Douze ont été condamnées à des coups de fouet et à une amende. J´ai été condamnée à une amende, mais ils ont refusé l´argent.

Deuxième interviewer :
Donc ils arrêtent les femmes ainsi habillées, et sans procès, ils mettent en œuvre le verdict ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Immédiatement. Sur le champ. Nous avons été arrêtées un vendredi. Le verdict a été repoussé à dimanche. La dernière à avoir été arrêtée est une jeune chrétienne de seize ans - même pas musulmane - du sud du Soudan. Elle ne portait pas de pantalon comme moi, mais une jupe qui, selon eux, é tait serrée.

Premier interviewer :
Est-ce qu´une jupe est considérée comme indécente ?

Lubna Ahmad Al-Hussein :
Ils ont dit qu´elle était indécente.
Cela dépend de l´humeur du policier.

 

 

Pour adresser un email au MEMRI ou faire une donation, écrire à : memri@memrieurope.org.

 

Pour consulter l´intégralité des dépêches de MEMRI en français et les archives, libres d´accès, visiter le site www.memri.org/french.

 

Le MEMRI détient les droits d´auteur sur toutes ses traductions. Celles-ci ne peuvent être citées qu´avec mention de la source.

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Gad
  • : Lessakele : déjouer les pièges de l'actualité Lessakele, verbe hébraïque qui signifie "déjouer" est un blog de commentaire libre d'une actualité disparate, visant à taquiner l'indépendance et l'esprit critique du lecteur et à lui prêter quelques clés de décrytage personnalisées.
  • Contact

Traducteur

English German Spanish Portuguese Italian Dutch
Russian Polish Hebrew Czech Greek Hindi

Recherche

Magie de la langue hébraïque


A tous nos chers lecteurs.

 

Ne vous est-il jamais venu à l'esprit d'en savoir un peu plus sur le titre de ce blog ?

Puisque nous nous sommes aujourd'hui habillés de bleu, il conviendrait de rentrer plus a fond dans l'explication du mot lessakel.

En fait Lessakel n'est que la façon française de dire le mot léhasskil.

L'hébreu est une langue qui fonctionne en déclinant des racines.

Racines, bilitères, trilitères et quadrilitères.

La majorité d'entre elle sont trilitères.

Aussi Si Gad a souhaité appeler son site Lessakel, c'est parce qu'il souhaitait rendre hommage à l'intelligence.

Celle qui nous est demandée chaque jour.

La racine de l'intelligence est sé'hel שכל qui signifie l'intelligence pure.

De cette racine découlent plusieurs mots

Sé'hel > intelligence, esprit, raison, bon sens, prudence, mais aussi croiser

Léhasskil > Etre intelligent, cultivé, déjouer les pièges

Sé'hli > intelligent, mental, spirituel

Léhistakel > agir prudemment, être retenu et raisonnable, chercher à comprendre

Si'hloute > appréhension et compréhension

Haskala >  Instruction, culture, éducation

Lessa'hlen > rationaliser, intellectualiser

Heschkel > moralité

Si'htanout > rationalisme

Si'hloul > Amélioration, perfectionnement

 

Gageons que ce site puisse nous apporter quelques lumières.

Aschkel pour Lessakel.

 

 

Les news de blogs amis