Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
23 mai 2008 5 23 /05 /mai /2008 17:14
Quand tombe le voile…

Quel vent souffle sur le monde arabe ?

vendredi 23 mai 2008 - 11h39, par Mariam Sultan

Logo MédiArabe.Info

Quoique disent les "mauvaises langues" sur l’obscurantisme islamique, des intellectuels continuent de se battre pour la liberté de penser. La preuve nous est donnée par le "miel", un roman érotique digne des "mille et une nuits".

Les romans érotiques décoiffent le monde arabe. Après le récent Les filles de Riyad de la Saoudienne Rajaa Alsanea, La preuve par le miel, roman érotique de la Syrienne Salwa al-Neimi paraît aux éditions Robert Laffont ce mois-ci. La littérature érotique féminine arabe trouve peu à peu sa place dans les rayonnages d’un monde peu disposé à l’accueillir. Cette littérature engagée est bien décidée à briser la glace à l’ombre du système rétrograde qui prévaut dans le monde arabe. Pourtant, la littérature arabe regorge de récits érotiques, comme le célèbre Jardin parfumé, de Cheikh Nefzaoui, qui date du XVIème siècle. Ce genre d’écrits a bien failli finir dans les oubliettes de l’intégrisme. Aujourd’hui, à l’image des Filles de Riyad, qui connaît un grand succès, même dans le pays qui l’interdit, c’est par Internet que les jeunes – et les filles, pionnières en la matière – ont ouvert une fenêtre – même petite – pour raconter leurs histoires et tordre le bras à l’archaïsme.

Mais si la jeunesse d’Arabie drague, ne nous leurrons pas. Le pays condamne toujours la célébration de la Saint Valentin et interdit la vente de roses rouges pour l’occasion ! Ils draguent de façon discrète, dans les centres commerciaux, où les moutawa’a (la police religieuse en charge de faire respecter les bonnes mœurs) arrêtent des jeunes gens prétendument vêtus de façon outrageuse.

Mariam Sultan

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Gad
  • : Lessakele : déjouer les pièges de l'actualité Lessakele, verbe hébraïque qui signifie "déjouer" est un blog de commentaire libre d'une actualité disparate, visant à taquiner l'indépendance et l'esprit critique du lecteur et à lui prêter quelques clés de décrytage personnalisées.
  • Contact

Traducteur

English German Spanish Portuguese Italian Dutch
Russian Polish Hebrew Czech Greek Hindi

Recherche

Magie de la langue hébraïque


A tous nos chers lecteurs.

 

Ne vous est-il jamais venu à l'esprit d'en savoir un peu plus sur le titre de ce blog ?

Puisque nous nous sommes aujourd'hui habillés de bleu, il conviendrait de rentrer plus a fond dans l'explication du mot lessakel.

En fait Lessakel n'est que la façon française de dire le mot léhasskil.

L'hébreu est une langue qui fonctionne en déclinant des racines.

Racines, bilitères, trilitères et quadrilitères.

La majorité d'entre elle sont trilitères.

Aussi Si Gad a souhaité appeler son site Lessakel, c'est parce qu'il souhaitait rendre hommage à l'intelligence.

Celle qui nous est demandée chaque jour.

La racine de l'intelligence est sé'hel שכל qui signifie l'intelligence pure.

De cette racine découlent plusieurs mots

Sé'hel > intelligence, esprit, raison, bon sens, prudence, mais aussi croiser

Léhasskil > Etre intelligent, cultivé, déjouer les pièges

Sé'hli > intelligent, mental, spirituel

Léhistakel > agir prudemment, être retenu et raisonnable, chercher à comprendre

Si'hloute > appréhension et compréhension

Haskala >  Instruction, culture, éducation

Lessa'hlen > rationaliser, intellectualiser

Heschkel > moralité

Si'htanout > rationalisme

Si'hloul > Amélioration, perfectionnement

 

Gageons que ce site puisse nous apporter quelques lumières.

Aschkel pour Lessakel.

 

 

Les news de blogs amis