Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
15 janvier 2011 6 15 /01 /janvier /2011 20:50

 

L’illusion de l’éternité arabe


Après la chute de Saddam en Irak, et de Ben Ali en Tunisie, Assad est dans le viseur des intellectuels syriens


samedi 15 janvier 2011 - 00h54, par Mediarabe.info

 

Logo MédiArabe.Info

Alors que le président tunisien déchu, Ben Ali, cherche un aéroport et un pays pour l’héberger après sa chute, la chute des dictateurs les plus puissants doit faire réfléchir les dictateurs héréditaires. Voici un texte plein d’enseignements, publié en arabe par le site Middle East Transparent, et traduit par Chawki Freïha, signé avec courage d’un universitaire syrien qui brave la mort.


La misère, la corruption et la tyrannie sont les trois caractéristiques que se partagent tous les pays arabes. La misère est le lot de tous les peuples, alors que la corruption et la tyrannie qualifient tous les régimes. De ce fait, les pays et les régimes arabes ont ou auront le même sort. Les régimes collaborent et se protègent mutuellement pour continuer à saigner les peuples damnés.


Mais cette situation ne sera jamais éternelle. L’éternité n’est qu’un désir des dictateurs, amoureux du pouvoir. La répression qui étouffe les peuples et la misère dans laquelle ils sont contraints de pourrir ne sont pas éternelles. Bien au contraire, elles sont le carburant des révolutions. La violence des manifestations récentes, contemporaines ou à venir, n’est que la réaction des opprimés à l’injustice et à l’absence de liberté.


Il est normal et naturel que la révolution ait pris et réussi en Tunisie. Car les disparités entre les couches populaires, devenues insupportables, ont opposé les pauvres qui sont de plus en plus pauvres aux riches, de plus en plus riches et protégés par le régime. En affrontant les manifestants par les balles réelles ne peut venir que des ennemis du peuple. Cette réalité doit faire trembler plusieurs autres pays qui connaissent les mêmes facteurs, voire des éléments aggravant supplémentaires. Les sociétés dont des composantes appartiennent à des ethnies et des religions différentes n’attendent qu’une étincelle pour s’embraser et prendre leur revanche des régimes dont la seule action s’est résumée à recenser, durant des décennies, leurs opposants pour les exiler ou les décapiter. L’Irak, bien avant la Tunisie, a vécu cette expérience.


Les régimes arabes doivent ainsi craindre beaucoup plus leurs peuples et la colère populaire que les dangers extérieurs. Ainsi, certains régimes ont tenté de prendre les devants pour éviter la révolution [NDLR : comme la Jordanie et à moindre mesure l’Egypte], alors que d’autres régimes gardent le silence, observent dans l’inquiétude, afin de voir dans quel sens le vent révolutionnaire va tourner.


Mounir Shahhoud - universitaire syrien.


Cette contribution d’un universitaire syrien est significative à plus d’un égards. Elle démontre le degré de pression que subissent les Syriens et se projette dans un proche avenir pour prédire sa fin inévitable (la fin est une caractéristique inévitable de toutes les dictatures). Le régime de Damas accentue en effet la censure, ces dernières semaines. Il a interdit les télévisions étrangères, restreint la réception satellitaire, bloqué les sites internet... Les Services (Moukhabarate) accentuent la répression des Kurdes et renforcent la surveillances des Sunnites. Bachar Al-Assad poursuit les méthodes de son père qui a enfui 30.000 citoyens à Hama, dans les années 1980, et qui a détruit le Liban sur les Libanais et les Palestiniens, dont la chair et le sang ont fait l’objet d’un un commerce très lucratif...

 

A la lecture du texte de Mounir Shahhoud, Bachar Al-Assad, l’héritier, doit penser à préparer son exile. D’une part, pour ne pas finir dans un trou comme Saddam, ou décapité comme Ceausescu, ou comme Ben Ali, coincé dans un avion qu’aucun pays n’autorise à atterrir. © Nos informations, analyses et articles sont à la disposition des lecteurs. Pour toute utilisation, merci de toujours mentionner la source « MediArabe.info »

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Gad
  • : Lessakele : déjouer les pièges de l'actualité Lessakele, verbe hébraïque qui signifie "déjouer" est un blog de commentaire libre d'une actualité disparate, visant à taquiner l'indépendance et l'esprit critique du lecteur et à lui prêter quelques clés de décrytage personnalisées.
  • Contact

Traducteur

English German Spanish Portuguese Italian Dutch
Russian Polish Hebrew Czech Greek Hindi

Recherche

Magie de la langue hébraïque


A tous nos chers lecteurs.

 

Ne vous est-il jamais venu à l'esprit d'en savoir un peu plus sur le titre de ce blog ?

Puisque nous nous sommes aujourd'hui habillés de bleu, il conviendrait de rentrer plus a fond dans l'explication du mot lessakel.

En fait Lessakel n'est que la façon française de dire le mot léhasskil.

L'hébreu est une langue qui fonctionne en déclinant des racines.

Racines, bilitères, trilitères et quadrilitères.

La majorité d'entre elle sont trilitères.

Aussi Si Gad a souhaité appeler son site Lessakel, c'est parce qu'il souhaitait rendre hommage à l'intelligence.

Celle qui nous est demandée chaque jour.

La racine de l'intelligence est sé'hel שכל qui signifie l'intelligence pure.

De cette racine découlent plusieurs mots

Sé'hel > intelligence, esprit, raison, bon sens, prudence, mais aussi croiser

Léhasskil > Etre intelligent, cultivé, déjouer les pièges

Sé'hli > intelligent, mental, spirituel

Léhistakel > agir prudemment, être retenu et raisonnable, chercher à comprendre

Si'hloute > appréhension et compréhension

Haskala >  Instruction, culture, éducation

Lessa'hlen > rationaliser, intellectualiser

Heschkel > moralité

Si'htanout > rationalisme

Si'hloul > Amélioration, perfectionnement

 

Gageons que ce site puisse nous apporter quelques lumières.

Aschkel pour Lessakel.

 

 

Les news de blogs amis