Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
20 juin 2013 4 20 /06 /juin /2013 11:26

 

 

bostonTsarnayev brothers. captured killed19.4.13 (Copier)

 

MEMRI Middle East Media Research Institute 

 

Publication spéciale n° 239

 

11e numéro du magazine Inspire d’AQPA :

Glorification des attentats de Boston et promesse de nouveaux attentats

 

Les rapports suivants sont gracieusement offerts par le Jihad and Terrorism Threat Monitor de MEMRI (JTTM). Pour s’abonner au JTTM, cliquez ici.


Pour obtenir ces rapports dans leur intégralité, veuillez envoyer un e-mail en indiquant le titre du rapport souhaité dans la ligne d´objet à
media@memri.org. Prière d’inclure votre nom, votre titre et le nom de l’organisation. 


Le 30 mai 2013, les partisans du djihad sur Twitter mettaient en ligne le onzième numéro d´Inspire, le magazine djihadiste en langue anglaise d’Al-Qaïda dans la péninsule arabique (AQPA). Dans cette édition, qui comprend des menaces au peuple américain proférées par le commandant militaire du groupe, Qassem Al-Rimi, AQPA se sert des attaques de Boston et de Londres comme tremplin pour inciter à de nouveaux attentats.


Pour la première fois, un lien vers ce dernier numéro a été publié via Twitter - contrairement aux précédents, relayés sur des forums djihadistes affiliés à Al-Qaïda. Le premier lien téléchargeable a été publié sur un compte Twitter appartenant à « Muhammad Al-Shammary », qui affirme avoir reçu un e-mail contenant le numéro en anglais et en arabe. Al-Shammary, alias @muhammad115599, dont on ne sait pas grand chose, divulgue également le mot de passe pour ouvrir le lien. Avant les tweets d’Al-Shammary, le journaliste yéménite Abd Al-Razzaq Al-Jamal, affilié au groupe, avait posté des liens vers les deux versions du magazine, liens qui s’étaient avérés invalides. Al-Jamal, le premier à annoncer la publication du magazine, a publié des extraits et des photos de la dernière édition sur sa page Facebook. Il a attribué ses tentatives infructueuses d’afficher l’intégralité du magazine à des pannes de courant au Yémen, où il réside.


La taille relativement réduite du numéro par rapport aux précédents, ainsi que la traduction et l’édition bâclées, indiquent qu’AQPA n´a pas trouvé de remplaçant adéquat aux fondateurs du magazine : Anwar Al-Awlaki, imam d´origine américaine, et Samir Khan, Américain également.


La plupart des articles de ce numéro portent sur l’attentat de Boston. Les éditeurs d’Inspire s’accordent le mérite d’avoir fourni aux auteurs la motivation et le savoir-faire opérationnel pour mener à bien l’attaque. Plus important encore, AQPA utilise ce numéro pour inciter les musulmans occidentaux à perpétrer des attaques similaires, en prenant exemple sur les frères Tsarnaev et les attaquants Woolwich. Ainsi, importante composante du numéro : un message du commandant militaire d´AQPA, Qassem Al-Rimi, avertissant le peuple américain de la poursuite de telles opérations, que leur gouvernement serait dans l’incapacité d’endiguer.


Ci-dessous les premiers rapports de MEMRI en anglais sur le 11e numéro d’Inspire :

 

 

 

 

Pour adresser un email au MEMRI ou faire une donation, écrire à : memri@memrieurope.org.

 

Pour consulter l’intégralité des dépêches de MEMRI en français et les archives, libres d’accès, visiter le site www.memri.org/french.

 

Alpha

האם התרגום הזה טוב יותר מהתרגום המקורי?

כן, שלח את התרגום

אנו מודים לך על התרגום ששלחת.

 

שימוש לדוגמה ב-"":

תורגם באופן אוטומטי על ידי Google

מילון

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Gad
  • : Lessakele : déjouer les pièges de l'actualité Lessakele, verbe hébraïque qui signifie "déjouer" est un blog de commentaire libre d'une actualité disparate, visant à taquiner l'indépendance et l'esprit critique du lecteur et à lui prêter quelques clés de décrytage personnalisées.
  • Contact

Traducteur

English German Spanish Portuguese Italian Dutch
Russian Polish Hebrew Czech Greek Hindi

Recherche

Magie de la langue hébraïque


A tous nos chers lecteurs.

 

Ne vous est-il jamais venu à l'esprit d'en savoir un peu plus sur le titre de ce blog ?

Puisque nous nous sommes aujourd'hui habillés de bleu, il conviendrait de rentrer plus a fond dans l'explication du mot lessakel.

En fait Lessakel n'est que la façon française de dire le mot léhasskil.

L'hébreu est une langue qui fonctionne en déclinant des racines.

Racines, bilitères, trilitères et quadrilitères.

La majorité d'entre elle sont trilitères.

Aussi Si Gad a souhaité appeler son site Lessakel, c'est parce qu'il souhaitait rendre hommage à l'intelligence.

Celle qui nous est demandée chaque jour.

La racine de l'intelligence est sé'hel שכל qui signifie l'intelligence pure.

De cette racine découlent plusieurs mots

Sé'hel > intelligence, esprit, raison, bon sens, prudence, mais aussi croiser

Léhasskil > Etre intelligent, cultivé, déjouer les pièges

Sé'hli > intelligent, mental, spirituel

Léhistakel > agir prudemment, être retenu et raisonnable, chercher à comprendre

Si'hloute > appréhension et compréhension

Haskala >  Instruction, culture, éducation

Lessa'hlen > rationaliser, intellectualiser

Heschkel > moralité

Si'htanout > rationalisme

Si'hloul > Amélioration, perfectionnement

 

Gageons que ce site puisse nous apporter quelques lumières.

Aschkel pour Lessakel.

 

 

Les news de blogs amis